http://bible.cc/john/14-6.htm
New International Version (©1984) Jesus answered, "I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through me.
New Living Translation (©2007) Jesus told him, "I am the way, the truth, and the life. No one can come to the Father except through me.
English Standard Version (©2001) Jesus said to him, “I am the way, and the truth, and the life. No one comes to the Father except through me.
New American Standard Bible (©1995) Jesus said to him, "I am the way, and the truth, and the life; no one comes to the Father but through Me.
Holman Christian Standard Bible (©2009) Jesus told him, "I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through Me.
International Standard Version (©2012) Jesus told him, "I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through me.
King James Bible (Cambridge Ed.) Jesus saith unto him, I am the way, the truth, and the life: no man cometh unto the Father, but by me.
Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Yeshua said to him, “I AM THE LIVING GOD, The Way and The Truth and The Life; no man comes to my Father but by me alone.”
GOD'S WORD® Translation (©1995) Jesus answered him, "I am the way, the truth, and the life. No one goes to the Father except through me.
King James 2000 Bible (©2003) Jesus said unto him, I am the way, the truth, and the life: no man comes unto the Father, but by me.
American King James Version Jesus said to him, I am the way, the truth, and the life: no man comes to the Father, but by me.
American Standard Version Jesus saith unto him, I am the way, and the truth, and the life: no one cometh unto the Father, but by me.
Douay-Rheims Bible Jesus saith to him: I am the way, and the truth, and the life. No man cometh to the Father, but by me.
Darby Bible Translation Jesus says to him, I am the way, and the truth, and the life. No one comes to the Father unless by me.
English Revised Version Jesus saith unto him, I am the way, and the truth, and the life: no one cometh unto the Father, but by me.
Webster's Bible Translation Jesus saith to him, I am the way, and the truth, and the life: no man cometh to the Father, but by me.
Weymouth New Testament "I am the Way," replied Jesus, "and the Truth and the Life. No one comes to the Father except through me.
World English Bible Jesus said to him, "I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father, except through me.
Young's Literal Translation Jesus saith to him, 'I am the way, and the truth, and the life, no one doth come unto the Father, if not through me;
New International Version (©1984) Jesus answered, "I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through me.
New Living Translation (©2007) Jesus told him, "I am the way, the truth, and the life. No one can come to the Father except through me.
English Standard Version (©2001) Jesus said to him, “I am the way, and the truth, and the life. No one comes to the Father except through me.
New American Standard Bible (©1995) Jesus said to him, "I am the way, and the truth, and the life; no one comes to the Father but through Me.
Holman Christian Standard Bible (©2009) Jesus told him, "I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through Me.
International Standard Version (©2012) Jesus told him, "I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through me.
King James Bible (Cambridge Ed.) Jesus saith unto him, I am the way, the truth, and the life: no man cometh unto the Father, but by me.
Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Yeshua said to him, “I AM THE LIVING GOD, The Way and The Truth and The Life; no man comes to my Father but by me alone.”
GOD'S WORD® Translation (©1995) Jesus answered him, "I am the way, the truth, and the life. No one goes to the Father except through me.
King James 2000 Bible (©2003) Jesus said unto him, I am the way, the truth, and the life: no man comes unto the Father, but by me.
American King James Version Jesus said to him, I am the way, the truth, and the life: no man comes to the Father, but by me.
American Standard Version Jesus saith unto him, I am the way, and the truth, and the life: no one cometh unto the Father, but by me.
Douay-Rheims Bible Jesus saith to him: I am the way, and the truth, and the life. No man cometh to the Father, but by me.
Darby Bible Translation Jesus says to him, I am the way, and the truth, and the life. No one comes to the Father unless by me.
English Revised Version Jesus saith unto him, I am the way, and the truth, and the life: no one cometh unto the Father, but by me.
Webster's Bible Translation Jesus saith to him, I am the way, and the truth, and the life: no man cometh to the Father, but by me.
Weymouth New Testament "I am the Way," replied Jesus, "and the Truth and the Life. No one comes to the Father except through me.
World English Bible Jesus said to him, "I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father, except through me.
Young's Literal Translation Jesus saith to him, 'I am the way, and the truth, and the life, no one doth come unto the Father, if not through me;
New International Version (©1984) In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
New Living Translation (©2007) In the beginning the Word already existed. The Word was with God, and the Word was God.
English Standard Version (©2001) In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
New American Standard Bible (©1995) In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
Holman Christian Standard Bible (©2009) In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
International Standard Version (©2012) In the beginning, the Word existed. The Word was with God, and the Word was God.
King James Bible (Cambridge Ed.) In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
Aramaic Bible in Plain English (©2010)
In the origin The Word had been existing and That Word had been existing with God and That Word was himself God.
GOD'S WORD® Translation (©1995) In the beginning the Word already existed. The Word was with God, and the Word was God.
King James 2000 Bible (©2003) In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
American King James Version In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
American Standard Version In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
Douay-Rheims Bible IN the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
Darby Bible Translation In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
English Revised Version In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
Webster's Bible Translation In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
Weymouth New Testament In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
World English Bible In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
Young's Literal Translation In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God;
http://bible.cc/john/1-2.htm
New International Version (©1984) He was with God in the beginning.
New Living Translation (©2007) He existed in the beginning with God.
English Standard Version (©2001) He was in the beginning with God.
New American Standard Bible (©1995) He was in the beginning with God.
New International Version (©1984) He was with God in the beginning.
New Living Translation (©2007) He existed in the beginning with God.
English Standard Version (©2001) He was in the beginning with God.
New American Standard Bible (©1995) He was in the beginning with God.
Holman
Christian Standard Bible (©2009) He was with God in the
beginning.
International Standard Version (©2012) He existed in the beginning with God.
King James Bible (Cambridge Ed.) The same was in the beginning with God.
Aramaic Bible in Plain English (©2010)
This One himself was at the origin with God.
GOD'S WORD® Translation (©1995) He was already with God in the beginning.
King James 2000 Bible (©2003) The same was in the beginning with God.
American King James Version The same was in the beginning with God.
American Standard Version The same was in the beginning with God.
Douay-Rheims Bible The same was in the beginning with God.
Darby Bible Translation He was in the beginning with God.
English Revised Version The same was in the beginning with God.
Webster's Bible Translation The same was in the beginning with God.
Weymouth New Testament He was in the beginning with God.
World English Bible The same was in the beginning with God.
Young's Literal Translation this one was in the beginning with God;
International Standard Version (©2012) He existed in the beginning with God.
King James Bible (Cambridge Ed.) The same was in the beginning with God.
Aramaic Bible in Plain English (©2010)
This One himself was at the origin with God.
GOD'S WORD® Translation (©1995) He was already with God in the beginning.
King James 2000 Bible (©2003) The same was in the beginning with God.
American King James Version The same was in the beginning with God.
American Standard Version The same was in the beginning with God.
Douay-Rheims Bible The same was in the beginning with God.
Darby Bible Translation He was in the beginning with God.
English Revised Version The same was in the beginning with God.
Webster's Bible Translation The same was in the beginning with God.
Weymouth New Testament He was in the beginning with God.
World English Bible The same was in the beginning with God.
Young's Literal Translation this one was in the beginning with God;
http://bible.cc/john/1-3.htm
New International Version (©1984) Through him all things were made; without him nothing was made that has been made.
New Living Translation (©2007) God created everything through him, and nothing was created except through him.
English Standard Version (©2001) All things were made through him, and without him was not any thing made that was made.
New American Standard Bible (©1995) All things came into being through Him, and apart from Him nothing came into being that has come into being.
Holman Christian Standard Bible (©2009) All things were created through Him, and apart from Him not one thing was created that has been created.
International Standard Version (©2012) Through him all things were made, and apart from him nothing was made that has been made.
King James Bible (Cambridge Ed.) All things were made by him; and without him was not any thing made that was made.
Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Everything was in his hand, and without him not even one thing existed of the things that existed.
→ „in his hand“ http://bible.cc/john/3-35.htm ←
GOD'S WORD® Translation (©1995) Everything came into existence through him. Not one thing that exists was made without him.
King James 2000 Bible (©2003) All things were made by him; and without him was not any thing made that was made.
American King James Version All things were made by him; and without him was not any thing made that was made.
American Standard Version All things were made through him; and without him was not anything made that hath been made.
Douay-Rheims Bible All things were made by him: and without him was made nothing that was made.
Darby Bible Translation All things received being through him, and without him not one thing received being which has received being.
English Revised Version All things were made by him; and without him was not anything made that hath been made.
Webster's Bible Translation All things were made by him; and without him was not any thing made that was made.
Weymouth New Testament All things came into being through Him, and apart from Him nothing that exists came into being.
World English Bible All things were made through him. Without him was not anything made that has been made.
Young's Literal Translation all things through him did happen, and without him happened not even one thing that hath happened.
New International Version (©1984) Through him all things were made; without him nothing was made that has been made.
New Living Translation (©2007) God created everything through him, and nothing was created except through him.
English Standard Version (©2001) All things were made through him, and without him was not any thing made that was made.
New American Standard Bible (©1995) All things came into being through Him, and apart from Him nothing came into being that has come into being.
Holman Christian Standard Bible (©2009) All things were created through Him, and apart from Him not one thing was created that has been created.
International Standard Version (©2012) Through him all things were made, and apart from him nothing was made that has been made.
King James Bible (Cambridge Ed.) All things were made by him; and without him was not any thing made that was made.
Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Everything was in his hand, and without him not even one thing existed of the things that existed.
→ „in his hand“ http://bible.cc/john/3-35.htm ←
GOD'S WORD® Translation (©1995) Everything came into existence through him. Not one thing that exists was made without him.
King James 2000 Bible (©2003) All things were made by him; and without him was not any thing made that was made.
American King James Version All things were made by him; and without him was not any thing made that was made.
American Standard Version All things were made through him; and without him was not anything made that hath been made.
Douay-Rheims Bible All things were made by him: and without him was made nothing that was made.
Darby Bible Translation All things received being through him, and without him not one thing received being which has received being.
English Revised Version All things were made by him; and without him was not anything made that hath been made.
Webster's Bible Translation All things were made by him; and without him was not any thing made that was made.
Weymouth New Testament All things came into being through Him, and apart from Him nothing that exists came into being.
World English Bible All things were made through him. Without him was not anything made that has been made.
Young's Literal Translation all things through him did happen, and without him happened not even one thing that hath happened.
http://bible.cc/john/1-9.htm
New International Version (©1984) The true light that gives light to every man was coming into the world.
New Living Translation (©2007) The one who is the true light, who gives light to everyone, was coming into the world.
English Standard Version (©2001) The true light, which enlightens everyone, was coming into the world.
New American Standard Bible (©1995) There was the true Light which, coming into the world, enlightens every man.
Holman Christian Standard Bible (©2009) The true light, who gives light to everyone, was coming into the world.
International Standard Version (©2012) This was the true light that enlightens every person by his coming into the world.
King James Bible (Cambridge Ed.) That was the true Light, which lighteth every man that cometh into the world.
Aramaic Bible in Plain English (©2010)
For That One was The Light of Truth, which enlightens every person that comes into the world.
GOD'S WORD® Translation (©1995) The real light, which shines on everyone, was coming into the world.
King James 2000 Bible (©2003) That was the true Light, that lights every man that comes into the world.
American King James Version That was the true Light, which lights every man that comes into the world.
American Standard Version There was the true light, even the light which lighteth every man, coming into the world.
Douay-Rheims Bible That was the true light, which enlighteneth every man that cometh into this world.
Darby Bible Translation The true light was that which, coming into the world, lightens every man.
English Revised Version There was the true light, even the light which lighteth every man, coming into the world.
Webster's Bible Translation That was the true Light, which lighteth every man that cometh into the world.
Weymouth New Testament The true Light was that which illumines every man by its coming into the world.
World English Bible The true light that enlightens everyone was coming into the world.
Young's Literal Translation He was the true Light, which doth enlighten every man, coming to the world;
New International Version (©1984) The true light that gives light to every man was coming into the world.
New Living Translation (©2007) The one who is the true light, who gives light to everyone, was coming into the world.
English Standard Version (©2001) The true light, which enlightens everyone, was coming into the world.
New American Standard Bible (©1995) There was the true Light which, coming into the world, enlightens every man.
Holman Christian Standard Bible (©2009) The true light, who gives light to everyone, was coming into the world.
International Standard Version (©2012) This was the true light that enlightens every person by his coming into the world.
King James Bible (Cambridge Ed.) That was the true Light, which lighteth every man that cometh into the world.
Aramaic Bible in Plain English (©2010)
For That One was The Light of Truth, which enlightens every person that comes into the world.
GOD'S WORD® Translation (©1995) The real light, which shines on everyone, was coming into the world.
King James 2000 Bible (©2003) That was the true Light, that lights every man that comes into the world.
American King James Version That was the true Light, which lights every man that comes into the world.
American Standard Version There was the true light, even the light which lighteth every man, coming into the world.
Douay-Rheims Bible That was the true light, which enlighteneth every man that cometh into this world.
Darby Bible Translation The true light was that which, coming into the world, lightens every man.
English Revised Version There was the true light, even the light which lighteth every man, coming into the world.
Webster's Bible Translation That was the true Light, which lighteth every man that cometh into the world.
Weymouth New Testament The true Light was that which illumines every man by its coming into the world.
World English Bible The true light that enlightens everyone was coming into the world.
Young's Literal Translation He was the true Light, which doth enlighten every man, coming to the world;
http://bible.cc/john/4-26.htm
New International Version (©1984) Then Jesus declared, "I who speak to you am he."
New Living Translation (©2007) Then Jesus told her, "I Am the Messiah!"
English Standard Version (©2001) Jesus said to her, “I who speak to you am he.”
New American Standard Bible (©1995) Jesus said to her, "I who speak to you am He."
Holman Christian Standard Bible (©2009) "I am He," Jesus told her, "the One speaking to you."
International Standard Version (©2012) "I am he," Jesus replied, "the one who is speaking to you."
King James Bible (Cambridge Ed.) Jesus saith unto her, I that speak unto thee am he .
Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Yeshua said to her, “I AM THE LIVING GOD, I who am speaking with you.”
GOD'S WORD® Translation (©1995) Jesus told her, "I am he, and I am speaking to you now."
King James 2000 Bible (©2003) Jesus said unto her, I that speak unto you am he.
American King James Version Jesus said to her, I that speak to you am he.
American Standard Version Jesus saith unto her, I that speak unto thee am he .
Douay-Rheims Bible Jesus saith to her: I am he, who am speaking with thee.
Darby Bible Translation Jesus says to her, I who speak to thee am he.
English Revised Version Jesus saith unto her, I that speak unto thee am he.
Webster's Bible Translation Jesus saith to her, I that speak to thee am he.
Weymouth New Testament "I am He," said Jesus--"I who am now talking to you."
World English Bible Jesus said to her, "I am he, the one who speaks to you."
Young's Literal Translation Jesus saith to her, 'I am he, who am speaking to thee.'
New International Version (©1984) Then Jesus declared, "I who speak to you am he."
New Living Translation (©2007) Then Jesus told her, "I Am the Messiah!"
English Standard Version (©2001) Jesus said to her, “I who speak to you am he.”
New American Standard Bible (©1995) Jesus said to her, "I who speak to you am He."
Holman Christian Standard Bible (©2009) "I am He," Jesus told her, "the One speaking to you."
International Standard Version (©2012) "I am he," Jesus replied, "the one who is speaking to you."
King James Bible (Cambridge Ed.) Jesus saith unto her, I that speak unto thee am he .
Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Yeshua said to her, “I AM THE LIVING GOD, I who am speaking with you.”
GOD'S WORD® Translation (©1995) Jesus told her, "I am he, and I am speaking to you now."
King James 2000 Bible (©2003) Jesus said unto her, I that speak unto you am he.
American King James Version Jesus said to her, I that speak to you am he.
American Standard Version Jesus saith unto her, I that speak unto thee am he .
Douay-Rheims Bible Jesus saith to her: I am he, who am speaking with thee.
Darby Bible Translation Jesus says to her, I who speak to thee am he.
English Revised Version Jesus saith unto her, I that speak unto thee am he.
Webster's Bible Translation Jesus saith to her, I that speak to thee am he.
Weymouth New Testament "I am He," said Jesus--"I who am now talking to you."
World English Bible Jesus said to her, "I am he, the one who speaks to you."
Young's Literal Translation Jesus saith to her, 'I am he, who am speaking to thee.'
No comments:
Post a Comment